Раздел 5 Урок 1

Futuro Próximo

Mañana voy a viajar a Sevilla

Пришло время учить будущее время в испанском языке. До этого момента мы долго держались исключительно на настоящем времени. В рамках настоящего времени мы что только не научились говорить. Мы будем продолжать строить похожие предложения, но уже в разных временах. Эта тема открывает цикл уроков об испанских временах, которые теперь будут сменять друг друга очень часто.

Несколько слов о будущем.

В испанском языке два будущих времени: Futuro Próximo (дословно “ближайшее будущее”) и Futuro Simple (“простое будущее”). Дословный перевод не совсем соответствует тому, что они означают. Разница между этими временами не очень большая. Мы пройдём последовательно оба времени, но начнём с Futuro Próximo. Оно более популярно и универсально.

Посмотри на эти примеры:

Mañana voy a estudiar inglés en el colegio – Завтра я буду учить английский в школе

Esta semana vamos a jugar al fútbol – На этой неделе мы будем играть в футбол

El mes que viene Antonio y Carla van a viajar a Francia – В следующем месяце Антонио и Карла поедут во Францию

Как видно из этих примеров, образование Futuro Próximo очень простое. Тебе всего лишь надо запомнить одну конструкцию:

ir + a + Infinitivo


Глагол ir (дословно “идти, ехать”) + предлог a + неопределённая форма глагола (инфинитив)

Este año escolar va a ser muy duro – Этот учебный год будет очень тяжёлым

¿Me vas a devolver el paraguas? – Ты мне вернёшь зонтик?

¿Cómo vais a trabajar si sois tan vagos? – Как же вы будете работать, если вы такие ленивые?

Esta noche no voy a ver la tele – Сегодня вечером я не буду смотреть телевизор

В данной конструкции изменяется только глагол “ir”. Предлог “a” и инфинитив мы никак не меняем.

Глагол ir во всех этих случаях можно переводить как “собираться что-то сделать”.

trabajar

yo voy a trabajar – я буду работать

vas a trabajar – ты будешь работать

él, ella, usted va a trabajar – он, она будет работать, Вы будете работать

nosotros vamos a trabajar – мы будем работать

vosotros vais a trabajar – вы будете работать

ellos, ellas, ustedes van a trabajar – они будут работать, Вы будете работать

Проспрягай самостоятельно:

comer

yo … – я буду обедать

tú … – ты будешь обедать

él … – он будет обедать

nosotros … – мы будем обедать

vosotros … – вы будете обедать

ellos … – они будут обедать

escribir

yo … – я буду писать

tú … – ты будешь писать

él … – он будет писать

nosotros … – мы будем писать

vosotros … – вы будете писать

ellos … – они будут писать

Спряжение всех глаголов в Futuro Próximo одинаковое. Не важно, на что оканчивается глагол – на ar, er или ir. И неправильных глаголов тут тоже нет.

Итак, если ты хочешь сказать, что что-то произойдёт в будущем, используй конструкцию ir + a + инфинитив.

Скажи по-испански:

Завтра я пойду делать покупки

Мы навестим бабушку с дедушкой

Они говорят, что не будут продавать дом

Скоро придёт Пабло

Когда ты будешь готовиться к экзамену?

Я не буду готовиться к экзамену, потому что я умный

Сегодня я лягу очень поздно

Ты поедешь в Мадрид или нет?

Я очень устал, я чуть-чуть отдохну

Мы не будем спать, у нас праздник

Обрати внимание, что выражение voy a ir абсолютно нормальное. Может смущать то, что один и тот же глагол ir используется два раза, но у него два разных смысла.

Voy a ir a la playa – Я собираюсь пойти на пляж

¿Vas a ir a la Universidad? – Ты собираешься пойти в университет?

Глагол haber в Futuro Próximo

Мы когда-то учились правильно использовать глагол hay в настоящем времени.

En la playa hay turistas – На пляже есть туристы

Мы говорили о том, что это безличный глагол, который никогда не меняется по лицам. Это актуально и для других времён, например, будущего. В случае с Futuro Próximo, нужно использовать начальную форму этого глагола – haber (иметься). Глагол ir всегда должен стоять в 3м лице единственного числа – va.

En la playa va a haber turistas – На пляже будут туристы

Всегда говори “va a haber”. Не говори “van a haber”.

Скажи по-испански:

На моей улице будет одно кафе

На моей улице будет много кафе

Что будет там?

Там будет две школы

Временные указатели будущего времени

Существуют слова, которые часто сопровождают предложения в будущем времени.

1) Mañana – завтра

Mañana voy a cenar con Claudia – Завтра я буду ужинать с Клаудией

2) Pasado mañana – послезавтра

Pasado mañana van a llegar mis primos – Послезавтра приедут мои двоюродные братья

3) La semana que viene – На следующей неделе

La semana que viene nos va a visitar mi tío – На следующей неделе нас навестит мой дядя

El año que viene van a crecer los sueldos – В следующем году вырастут зарплаты

4) La semana próxima, el mes próximo, el año próximo – На следующей неделе, в следующем месяце, году

Эти конструкции аналогичны предыдущим и переводятся точно так же. Слово “próximo” можно ставить как перед существительным, так и после него.

El mes próximo vamos a vivir mejor – В следующем месяце мы будем жить лучше

La próxima semana Julio va a ir al campo – На следующей неделе Хулио поедет в деревню

5) Сочетания с указательным местоимением este, esta:

esta noche – этой ночью, вечером

este mes – в этом месяце

este viernes – в эту пятницу

este fin de semana – на этих выходных

este año – в этом году

este otoño – этой осенью

Este sábado me voy a quedar en casa – В эту субботу я останусь дома

Обрати внимание, что в этих выражениях предлог “en” не ставится.

Не говори: En este año

6) Dentro de … – Через …

Dentro de una hora va a llegar mi jefe – Через час приедет мой начальник

Dentro de un año me voy a graduar de la universidad – Через год я выпущусь из университета

En … = Dentro de …

Voy a irme en cinco minutos – Я уйду через пять минут

Ana va a terminar el proyecto en tres días – Анна закончит проект через три дня

Маркеры “dentro de” и “en” имеют одинаковый смысл. В Латинской Америке в значении “через” используется чаще “en”

7) Pronto – скоро

Pronto vamos a ir a una fiesta – Скоро мы пойдём на вечеринку

Скажи по-испански:

В следующем году я найду работу

Через шесть дней закончится лицензия

Послезавтра Алекс купит велосипед

Что ты будешь делать на этой неделе?

Ejercicios
Упражнения

Ejercicio 1

Переведи с испанского

1. Voy a estudiar español por la tarde

2. ¿Cuándo vas a tener vacaciones?

3. Elvira va a leer un libro

4. Los niños no van a jugar al fútbol

5. ¿Qué van a hacer ustedes?

6. El mes próximo voy a mudar a Cantabria

7. ¿Vais a pasear por el parque?

8. Mis padres van a venir dentro de dos semanas

9. Pasado mañana va a llover

10. ¿Vas a despertarte temprano este fin de semana?

11. En mi barrio va a haber dos parques nuevos

12. Fernando va a ser mi marido

Ejercicio 2

Поставь глагол в Futuro Próximo

1. Paco … (ver) la tele hoy

2. Yo … (salir) de casa esta noche

3. El lunes nosotros … (ir) a un concierto

4. Luis y Sandra … (casarse) el próximo verano

5. ¿A qué hora … (empezar) la clase?

6. Tú … (estar) muy contento

7. Usted … (volar) a Perú la semana que viene

8. Aquí … (haber) una piscina

9. En futuro yo … (ser) científico

10. La gente … (ser) más rica en varios años

Ejercicio 3

Ответь на вопросы

1. ¿Vas a comprar una moto?Sí, …

2. ¿Va a salir Roberto hoy?Sí, …

3. ¿Vais a jugar al tenis?Sí, …

4. ¿Va a dormir usted?Sí, …

5. ¿Van a venir tus amigos?Sí, …


6. ¿Va a ir a la fiesta Elisa?No, …

7. ¿Vas a estar cansada?No, …

8. ¿Van a traer vino ustedes?No, …

9. ¿Vais a ingresar en la universidad?No, …

10. ¿Va a casarse usted?No, …

Ejercicio 4

Переведи на испанский язык

1. Что ты будешь делать завтра?

2. Я буду отдыхать на пляже

3. Мы будем танцевать на дискотеке

4. В следующем месяце начнётся курс испанского

5. Через два года мы будем жить в Мексике

6. Я думаю, что Вы будете счастливы

7. Этим летом мы будем строить дом

8. Ты вернёшься через час?

9. Кто нам поможет этой зимой?

10. Летом в лесу будет много комаров