В прошлом уроке мы научились строить простые предложения и задавать к ним вопросы. Мы рассмотрели разницу между местоимениями Esto и Eso. Однако фразы, которые мы составляли, не являются самыми короткими. Хотя они и так достаточно простые, их можно сделать ещё более сокращёнными.
Что же для этого нужно? Всё очень просто. Секрет в том, что, на самом деле, местоимения esto и eso можно вообще не использовать. Везде, где мы их использовали, можно просто их вырезать, оставляя всё остальное на прежнем месте.
Например:
Вместо вопроса ¿Qué es esto? или ¿Qué es eso? можно просто сказать ¿Qué es?
Вместо предложения Esto es una casa можно сказать Es una casa
Eso es un bolígrafo = Es un bolígrafo
¿Es eso un boli? = ¿Es un boli?
Sí, esto es un boli = Sí, es un boli
No, esto no es un boli = No, no es un boli
¿Qué es? Es una moto.
¿Es una moto?
Claro que sí, es una moto.
¿Es un autobús?
¡Qué va! No es un autobús, es una moto.
Попробуй сказать по-испански следующие фразы в сокращённом варианте:
Что это?
Это кровать.
Это кровать?
Думаю, что да, это кровать.
Это диван?
Конечно нет, это не диван, это кровать.
Это спальня.
Да? Это спальня?
Конечно это спальня.
Это не кухня и не туалет.
Чтобы проверить себя, подведи курсор или палец к каждому предложению.
Привыкни использовать несколько вариантов построения предложений. Не думай, что сами испанцы чаще используют сокращённые формы. Все варианты очень популярны.
Выучи новые слова и умей их использовать во всевозможных конструкциях, которые ты уже знаешь.
un apartamento – квартира
una sala – зал, гостиная
una nevera – холодильник
una ducha – душ
un espejo – зеркало
un borrador – ластик
una llave – ключ
una alfombra – ковёр
un computador = un ordenador
un parque – парк
una plaza – площадь
una tienda – магазин
Чтобы увидеть подсказки и перевод, можно подвести курсор мышки к соответствующему предложению.
Ejercicio 1
Вставь в пропуски Sí или No по смыслу
1. ¿Es un borrador? – Claro que …, es un borrador.
2. ¿Es un perro? – Claro que …, es un gato.
3. ¿Es un bolígrafo? – …, creo que es un lápiz.
4. ¿Es una casa? – …, claro. Esto es una casa.
5. ¿Es un teléfono? – …, ¡qué va! Es un ordenador.
Ejercicio 2
Придай следующим предложениям более сокращённый вид
Ejemplo:
Esto es un parque – Es un parque
1. Eso es un vaso – …
2. Esto es una pared – …
3. ¿Qué es esto? – …
4. ¿Esto es un periódico? – …
5. ¿Es eso un árbol? – …
6. Sí, eso es una taza – …
7. Esto no es un sillón – …
8. Eso no es una cocina – …
9. Claro que sí, esto es un baño – …
10. Creo que no, eso no es una llave – …
Ejercicio 3
Ответь на вопросы. Не используй esto или eso
Ejemplo:
¿Es una alfombra? – Sí, es una alfombra.
1. ¿Es un coche? – Sí, …
2. ¿Es una llave? – Sí, …
3. ¿Es un espejo? – Sí, …
4. ¿Es un apartamento? – Sí, …
5. ¿Es una plaza? – Sí, …
6. ¿Es una sala? – No, …
7. ¿Es una nevera? – No, …
8. ¿Es una guitarra? – No, …
9. ¿Es un portátil? – No, …
10. ¿Es un diccionario? – No, …
Ejercicio 4
Ответь на вопросы. Не используй esto или eso
Ejemplo:
¿Es esto una revista? – Sí, es una revista.
1. ¿Es esto una bandera? – Sí, …
2. ¿Es eso una hoja de papel? – Sí, …
3. ¿Es eso una araña? – Sí, …
4. ¿Es esto una cortina? – Sí, …
5. ¿Es un estante? – Sí, …
6. ¿Es esto un ordenador? – No, …
7. ¿Es eso una bicicleta? – No, …
8. ¿Es esto una ducha? – No, …
9. ¿Es eso una calle? – No, …
10. ¿Es un periódico? – No, …
Ejercicio 5
Сделай перевод предложений на испанский язык, не используя esto или eso
1. Что это?
2. Это стакан.
3. Это журнал?
4. Да, это люстра.
5. Я думаю, что это полка.
6. Нет, это не доска.
7. Конечно нет, это не гитара.
8. Ещё чего! Это не кошка, это собака.
9. Мне кажется, что это штора.
10. Я думаю, что нет, это не журнал. Это словарь.
Сайт castellano.ru переехал!
Новый адрес проекта: abriqqi.com
На новом сайте я сделал два важных обновления:
– дописал все уроки второго модуля
– опубликовал (и продолжаю оформлять) учебник испанского на английском
Надеюсь, новый сайт принесёт ещё больше пользы.
Желаю весёлого обучения!
Илья