Из многочисленных испанских глаголов отдельного внимания заслуживает gustar – нравиться. Он представляет собой особый случай, поскольку спрягается не так, как глаголы, которые мы уже знаем. Его индивидуальность заключается в том, что он используется с различными местоимениями в дательном падеже (мне, тебе, ему), которые мы должны обязательно изучить в рамках данной темы. Кроме того, глагол gustar меняет окончания не совсем привычным для нас образом, хотя является полностью правильным глаголом.
По грамматике gustar совпадает с русским глаголом “нравиться”. Если ты сразу это поймёшь, то особых сложностей с его использованием возникать не должно. В качестве наглядного примера представим русское предложение “Мне нравится фильм”. Сперва подумай и найди в этом предложении подлежащее. Как оказалось, подлежащим является слово “фильм”. Это значит, что именно “фильм” производит действие “нравится”, а не “я” (фильм что делает? – нравится). А уже кому нравится этот фильм, определяется местоимением, в данном случае – “мне”. Нельзя сказать: Мне нравлюсь фильм. В испанском языке всё происходит схожим образом.
Me gusta la película – Мне нравится фильм
Не говори: Me gusto la película.
Ejemplos:
Me gusta mi ciudad – Мне нравится мой город
¿Te gusta María? – Тебе нравится Мария?
Nos gusta la música española – Нам нравится испанская музыка
Чтобы правильно пользоваться глаголом gustar, нужно, в первую очередь, запомнить местоимения в дательном падеже. Представим их схематично на одном и том же примере со словом español.
yo – me gusta español
tú – te gusta español
él – le gusta español
ella – le gusta español
usted – le gusta español
nosotros – nos gusta español
vosotros – os gusta español
ellos – les gusta español
ellas – les gusta español
ustedes – les gusta español
Проделай то же самое со словом música.
Ejemplos:
Nos gusta el chocolate – Нам нравится шоколад
Le gusta este hotel – Ему нравится эта гостиница
¿Os gusta mi vestido? – Вам нравится моё платье?
Les gusta Rusia – Им нравится Россия
Скажи самостоятельно по-испански:
Мне нравится Кармен
Ей нравится наша квартира
Тебе нравится этот концерт?
Нам нравится кушать мороженое
Вам нравится танцевать (vosotros)
Подведи курсор к предложениям, чтобы получить правильный перевод.
Стоит обратить внимание на то, что в приведённой схеме представлены формы местоимений в дательном падеже, а не спряжение глагола gustar. У глагола gustar могут быть другие окончания, в зависимости от подлежащего. В приведённых примерах все подлежащие относились к третьему лицу единственного числа (español, chocolate, hotel, etc.) Возьмём теперь подлежащие множественного числа. В этом случае, мы должны уже использовать форму gustan – нравятся.
Me gustan estos hoteles – Мне нравятся эти отели
Te gustan las revistas de moda – Тебе нравятся журналы о моде
Os gustan las chicas francesas – Вам нравятся французские девушки
Здесь уже нельзя сказать: Me gusta estos hoteles – Мне нравится эти отели.
Скажи самостоятельно:
Мне нравится эта машина
Мне нравятся эти машины
Тебе нравится пляж в Малаге
Тебе нравятся пляжи в Малаге
Им нравится эта конфета
Им нравятся эти конфеты
Глагол gustar может использоваться также с другими глаголами в начальной форме. При этом он будет всегда иметь форму gusta.
Me gusta viajar – Мне нравится путешествовать
Nos gusta comer frutas – Нам нравится есть фрукты
Конечно же, глагол gustar может стоять в любой форме, и спрягается он как любой другой глагол, оканчивающийся на -ar. Просклоняем его во всех формах прямо сейчас.
yo – gusto (я нравлюсь)
tú – gustas (ты нравишься)
él, ella, Vd. – gusta (он, она нравится, Вы нравитесь)
nosotros – gustamos (мы нравимся)
vosotros – gustáis (вы нравитесь)
ellos, ellas, Vds. – gustan (они нравятся, Вы нравитесь)
Эта таблица уже является непосредственно спряжением глагола gustar.
Сейчас главное правильно понять перевод каждой из перечисленных форм. Подставляя соответствующее местоимение в дательном падеже к этим формам, мы будем придавать предложениям разный смысл. Попробуем пользоваться всеми этими формами.
Me gustas – Ты мне нравишься
где me – мне, gustas – ты нравишься
Te gusto – Я тебе нравлюсь
где te – тебе, gusto – я нравлюсь
Nos gustan – Они нам нравятся
где nos – нам, gustan – они нравятся
Для проверки себя переведи следующие предложения на русский:
Me gustáis
Nos gustan ustedes
Te gustamos
Скажи теперь ты следующие фразы по-испански:
Ты нам нравишься
Вы ему нравитесь (vosotros)
Я им нравлюсь
Вы нам нравитесь (usted)
При таком разнообразии всевозможных форм, старайся не запутаться. Пробуй объяснять себе значение каждого местоимения и окончания глагола gustar. Не путай предмет, который производит действие (подлежащее) с лицом, на которое направлено действие. Помни, что местоимения в дательном падеже и формы gustar никак между собой не связаны, их набор может быть любым – всё зависит от смысла предложения.
Не говори: Nos gustamos español – Нам нравимся испанский, Te gustas – Ты тебе нравишься.
Также старайся различать местоимения в дательном падеже с простыми личными местоимениями (в именительном падеже): yo и me, tú – te, nosotros – nos и т.д.
Ещё один важный момент, который обязательно нужно учитывать – это то, что глагол gustar не является возвратным. Это совершенно обычный глагол, который просто используется с дательными местоимениями. По форме многие местоимения в дательном падеже похожи на возвратные местоимения, но это не одно и то же. Возвратные местоимения используются исключительно с возвратными глаголами.
Не говори: se gusta.
И последнее. Если мы строим отрицательное предложение с глаголом gustar, то отрицательную частицу no необходимо ставить перед местоимением в дательном падеже.
No me gusta el invierno – Мне не нравится зима
No nos gusta estudiar – Нам не нравится учиться
No le gustas – Ты ему не нравишься
Не говори: Me no gusta el invierno.
Скажи самостоятельно:
Мне не нравится плавать в речке
Вам не нравится этот дом? (vosotros)
Мы Вам не нравимся (usted)
Постарайся принять во внимание всё, что было сказано выше, чтобы правильно сделать упражнения. В следующем уроке будет продолжение этой темы.
Ejercicio 1
Переведи предложения на испанский язык
A
1. Мне нравится твоя машина;
2. Мне нравится дом Пабло;
3. Мне нравится учить испанский;
4. Мне нравится читать книги;
5. Мне нравится Лусия;
6. Тебе нравится моя машина;
7. Тебе нравится моя машина?
8. Тебе нравится Мигель;
9. Тебе нравится играть на гитаре;
10. Тебе нравится слушать музыку.
B
1. Нам нравится гаспачо;
2. Вам нравится минеральная вода без газа (vosotros);
3. Летом ему нравится ходить в лес;
4. Зимой нам нравится снег;
5. Ей нравится море;
6. Им нравится есть шоколад;
7. Ему нравится пить кофе;
8. Вам нравится гулять по городу вечером (ustedes);
9. Мне нравится ходить на пляж по утрам;
10. Вам нравится разговаривать на французском (usted).
C
1. Мне нравятся современные самолёты;
2. Тебе нравятся рестораны в Мадриде;
3. Нам нравятся книги о любви;
4. Им нравятся латиноамериканки;
5. Вам нравятся морепродукты (vosotros);
6. Ему нравятся спортивные мотоциклы;
7. Вам нравятся животные? (usted)
8. Ей нравятся богатые мужчины;
9. Тебе нравятся иностранные языки?
10. Вам нравятся пляжи Греции (ustedes).
D
1. Мне нравится пить чай;
2. Мне не нравится пить кофе;
3. Тебе нравятся слоны;
4. Тебе не нравятся пингвины;
5. Почему тебе не нравятся пингвины?
6. Нам не нравится наш начальник;
7. Вам нравится ваш начальник? (vosotros)
8. Им не нравятся дорогие магазины;
9. Вам не нравятся алкогольные напитки (ustedes);
10. Вам не нравится девушка Вашего сына? (usted)
E
1. Ты мне нравишься;
2. А я тебе нравлюсь?
3. Нет, ты мне не нравишься;
4. Мы им не нравимся;
5. Ты ей очень нравишься;
6. Почему она вам не нравится?
7. Вы тоже ей не нравитесь (vosotros);
8. Ты думаешь, я ему нравлюсь?
9. Я думаю, что Вы ей не нравитесь (usted);
10. Вы нам очень нравитесь, Вы очень милые (ustedes).
Сайт castellano.ru переехал!
Новый адрес проекта: abriqqi.com
На новом сайте я сделал два важных обновления:
– дописал все уроки второго модуля
– опубликовал (и продолжаю оформлять) учебник испанского на английском
Надеюсь, новый сайт принесёт ещё больше пользы.
Желаю весёлого обучения!
Илья