А теперь поучимся описывать погоду. Само слово “погода” по-испанки выражено существительным tiempo. Это слово имеет два значения – время и погода. Обычно по контексту и грамматике становится понятно, какое именно значение tiempo имеет в предложении.
Для того, чтобы задать вопрос Какая сегодня погода?, нужно использовать выражение:
¿Qué tiempo hace hoy? – Какая сегодня погода?
Глагол, который используется в этом и ряде других случаев, связанных с погодой, – это глагол hace. В подобных предложениях hace обычно никак не переводится, и уж тем более, не имеет своего прямого значения “делает”. Более наглядно его можно перевести на русский словом “стоит”: Какая погода сегодня стоит на улице? Но зачастую при переводе hace просто опускается.
Посмотрим на варианты ответов:
Hoy hace buen tiempo – Сегодня хорошая погода
Hoy hace mal tiempo – Сегодня плохая погода
Ниже представим различные выражения, с помощью которых можно делать описание погоды. Эти выражения тебе нужно запомнить.
Hoy hace frío – Сегодня холодно
Hoy hace calor – Сегодня жарко
Hace viento – Ветрено
Hace sol – Солнечно
Для фразы “Сегодня тепло” в испанском нет отдельного перевода, поэтому обычно говорят также hace calor или hace bueno, что означает “хорошая погода”.
Слова frío, calor, viento и sol являются существительными, поэтому для их усиления нужно применять наречие mucho.
Hace mucho frío – Очень холодно
Hace mucho calor – Очень жарко
Hace mucho viento – Очень ветрено
Hoy hace mucho sol – Сегодня очень солнечно
Не говори: Hace muy frío или Hace muy calor.
Не путай слова calor (жара) и color (цвет). Они отличаются всего одной буквой, но смысл абсолютно разный.
Посмотри за окно и ответь на вопрос: ¿Qué tiempo hace hoy en tu ciudad?
А теперь скажи самостоятельно по-испански:
Сегодня хорошая погода?
Да, сегодня очень хорошая погода
Какая погода сегодня?
Сегодня плохая погода
Сегодня холодно?
Нет, сегодня не холодно, но ветрено
Сегодня очень жарко и очень солнечно
Когда речь идёт о снеге, дожде и других природных явлениях, глагол hace уже не используется. В этом случае применяются специальные глаголы, которые данные явления выражают. По традиции они ставятся в третьем лице единственного числа.
llueve – Идёт дождь
nieva – Идёт снег
Эти формы происходят от соответствующих инфинитивов llover и nevar, которые дословно на русский язык не переводятся. Словарь даёт следующие значения: идти (о дожде), идти (о снеге). Итак, запомни, что если ты хочешь сказать “идёт дождь” или “идёт снег”, не нужно вспоминать, как будет по-испански “идти”. Для того, чтобы уточнить, на сколько часто или редко выпадают осадки, к выражению добавляют слова mucho или poco.
En otoño llueve mucho – Осенью часто идёт дождь
En Siberia nieva mucho – В Сибири часто идёт снег
En el sur de Rusia nieva poco – На юге России редко идёт снег
Скажи самостоятельно:
В Малаге никогда не идёт снег
В России в октябре часто идёт дождь
Этими формами выражаются действия, которые совершаются обыкновенно или с каким-то постоянством. То есть, llueve и nieva не означают, что именно сейчас идёт дождь или снег. Для того, чтобы сказать, что это происходит именно в данный момент, нужно использовать следующие конструкции:
Está lloviendo – Идёт дождь (сейчас)
Está nevando – Идёт снег (сейчас)
С такими грамматическими конструкциями мы познакомимся позднее. На данный момент просто запомни их на примере снега и дождя и умей отличать от обычных.
Llueve – Идёт дождь (вообще)
Está lloviendo – Идёт дождь (сейчас)
Nieva – Идёт снег (вообще)
Está nevando – Идёт снег (сейчас)
Существительные “дождь” и “снег” похожи на глаголы. Научись их не путать.
la lluvia – дождь
la nieve – снег
Вот ещё одна полезная фраза. Чтобы сказать, что на улице пасмурно, используй выражение:
Está nublado – Пасмурно
Hoy hace frío y está nublado – Сегодня холодно и пасмурно
Скажи самостоятельно:
Сейчас пасмурно, но дождь не идёт
Сегодня солнечно и холодно
Чтобы назвать по-испански температуру, нужно использовать уже известный нам оборот estar a.
Estamos a quince grados – У нас пятнадцать градусов
Estamos a treinta grados – Сейчас тридцать градусов
Для уточнения можно добавить такие сочетания как sobre cero (выше нуля) или bajo cero (ниже нуля). Или просто перед температурой поставить más (плюс) или menos (минус).
Estamos a diez grados bajo cero – Сейчас десять градусов ниже нуля
Estamos a veinte grados sobre cero – У нас двадцать градусов выше нуля
Estamos a más cuatro grados – У нас плюс четыре градуса
Estamos a menos siete grados – Сейчас минус семь градусов
В этих случаях у градусам можно даже просто прибавлять de calor (тепла) и de frío (холода). Всё как в русском языке.
Estamos a veinticinco grados de calor – Сейчас двадцать пять градусов тепла
Estamos a doce grados de frío – У нас двенадцать градусов мороза
Так что, в общей сложности, можно делать подобные уточнения целыми тремя способами.
Чтобы задать вопрос, интересуясь о температуре, нужно говорить:
¿A cuántos grados estamos? – Сколько сейчас градусов?
Можно также спросить у людей, находящихся в другом месте:
¿A cuántos grados estáis? – Какая у вас температура?
Скажи самостоятельно:
Сейчас пять градусов выше нуля
Сколько сейчас градусов?
Сейчас минус пятнадцать градусов
У нас в Москве двадцать два градуса тепла
В Мадриде плюс тридцать пять
Сколько у вас градусов?
У нас двадцать градусов ниже нуля
Теперь ты умеешь описывать основные погодные явления и температуру. Хорошо выучи все эти конструкции и закрепи их на упражнениях. Когда впоследствии будешь сталкиваться с новой лексикой, связанной с состоянием природы, обязательно записывай её и добавляй в свой вокабуляр.
Ejercicio 1
Переведи предложения с испанского языка на русский
1. Estamos en verano. Hace mucho sol y calor;
2. Hoy está nublado. Puede llover;
3. Este fin de semana nos quedamos en casa porque está lloviendo;
4. ¿Qué tiempo hace hoy?
5. ¿Qué tiempo hace en España en primavera?
6. Hoy hace muy buen tiempo;
7. Ahora no hace viento, pero hace bastante frío;
8. ¿Hoy en Barcelona hace sol o está nublado?
9. Ahora está lloviendo. No quiero salir de casa;
10. En la calle hay mucha nieve. Pero ahora no está nevando;
11. Estamos a quince grados sobre cero;
12. Estamos a menos diez grados.
Ejercicio 2
Выгляни из окна, посмотри, какая сегодня погода, и ответь на вопросы
1. ¿Qué tiempo hace hoy?
2. ¿Hace frío?
3. ¿Hace calor?
4. ¿Hace mal tiempo en tu ciudad en otoño?
5. ¿Hay mucha nieve en la calle?
6. ¿Hace sol hoy?
7. ¿Hace viento?
8. ¿Está lloviendo?
9. ¿Está nevando?
10. ¿Qué tiempo hace en tu ciudad en verano?
11. ¿A cuántos grados estáis?
12. ¿Estáis a veinte grados de calor hoy?
Ejercicio 3
Переведи предложения на испанский язык
1. Какая сегодня погода?
2. Сегодня холодно?
3. Нет, сегодня не холодно, но ветрено;
4. Когда жарко, мы ходим на пляж;
5. Сколько сейчас градусов?
6. Сейчас минус восемь градусов;
7. Сколько у вас градусов летом?
8. Обычно летом у нас двадцать пять градусов тепла;
9. Сейчас облачно?
10. Сейчас облачно, и идёт дождь;
11. На улице много снега;
12. Мне не нравится дождь.
Сайт castellano.ru переехал!
Новый адрес проекта: abriqqi.com
На новом сайте я сделал два важных обновления:
– дописал все уроки второго модуля
– опубликовал (и продолжаю оформлять) учебник испанского на английском
Надеюсь, новый сайт принесёт ещё больше пользы.
Желаю весёлого обучения!
Илья